Surrogate Daughter

            I’ve had my eye on the Smurf movie billboards for quite some time. No, it’s not the type of film I’d see, but when I spotted a giant sign looming over the 405 showing those blue creatures with white hats, I recalled knowing them 30 years ago as “Les Schtroumpfs,” as they are called in France, and my time as a vielle fille au pair.

I fled to Paris in the early ‘80s after my life suddenly and shockingly unraveled. I had the mistaken idea that taking up residence in the most beautiful city in the world would efface the sorrow I was carrying around but guess what? I found myself just as sorrowful and lonely, only thousands of miles away from friends and family.

I worked as a fille au pair for several families in the years I spent in Paris, taking care of children of various ages and differing degrees of being spoiled. I called myself a vielle fille au pair—old maid au pair—because I was the advanced age of 25, and most young women who worked as filles au pairs were between 18 and 22, Irish or English girls who crossed the pond to Paris on a bit of a lark. I would see them clustered in cafes in the evenings, freed from their au pair duties, smoking and laughing. As an aged American au pair, I was a bit of a novelty, and I kept to myself for the most part, still nursing my wounds and often feeling vaguely embarrassed about my situation or, as my mother would call it, “the jackpot” I’d gotten myself into.

My second au pair stint, which happened to be the longest, was taking care of a little girl I’ll call Eloise. A darling child of 3, sober and placid, she loved music. She had a record album—remember those?—of “Les Schtroumpfs.”  I lived with her family, entertaining Eloise during the day while her parents worked, and sleeping on their fold-out couch at night in their apartment in the 12th arrondissement.

Eloise would ask me to put on “Les Schtroumpfs” album every day, waving her arms, twirling, and marching sedately in a circle in time to the music.  When the album ended, she’d crow, “encore!” and I’d start it over again. I need to mention here that the Les Schtroumpfs’ voices sounded unfortunately similar to those of Alvin and the Chipmunks.  When I’d lie down at night on the fold-out couch, the nasal refrain repeated endlessly in my head: “Le pique-nique, le pique-nique, c’est ça le rigolo.”

I used to recount every fairy tale I could remember to Eloise, and she would listen, fascinated.  My French was passable, but no doubt my translations were weak and my honking American accent less than desirable. I remember cringing when Eloise’s grandmother sniffed that I had said “géant” (giant) incorrectly as I told “Jack in the Beanstalk.” I had pronounced the “t,” an egregious but somehow fitting error. Said that way, it sounds like “j’ai honte” which means “I am ashamed.”

And ashamed I was.  Of my crummy accent, my decidedly unchic clothes, and of my circumstances—living in this glittering, romantic city, but near broke, essentially working as a servant, and despondent.

But I was very fond of Eloise, and she of me. Her mother showed a slight envy at times, I think, because I spent more of Eloise’s waking hours with her, and while of course no one can ever replace a mother, I did know more fairy tales by heart. I didn’t realize it then, but that year-and-a-half I spent looking after Eloise was the closest I would get to having a daughter.

The Smurfs billboard prompted me to google Eloise.  She popped right up, with a photo showing her as a simply stunning young woman, and short video clips of her acting. I’m not surprised she pursued an acting career. I don’t know if she is married, or has children, or if she’ll come across a billboard or ad for “Les Schtroumpfs” movie in Europe. If she does, I wonder if I have any place among the childhood memories Les Schtroumpfs might trigger, even if only as a hazy image of someone patiently putting the needle back to the beginning of that album, or rattling off stories of giants, glass slippers, towers, vengeful stepmothers, and spinning flax, mispronunciations and all.

About treacycolbert

I make my living by writing about health care. I've always written about life's chastening effect, but just as a way of sorting it out for myself. After years of doing this and keeping these essays quiet, I decided to put some of these impressions out there on this blog. Thanks for reading, and let me know what you think.

15 responses »

  1. Letting us in to your thoughts at the time and leaving us wondering as to the current thoughts of Eloise made this a very powerful, intriguing piece, Treacy. Thanks for letting us in.

    Reply
  2. Oh, I am sure she remembers you, Treacy, and you clearly encouraged her theatrical little girl spirit with your stories and indulgence. Another touching piece…

    Reply
  3. Très chère Treacy,

    Merci pour ce blog, merci pour ces beaux souvenirs de Paris…merci de penser à moi de temps en temps…Et félicitations pour ce journal, que je lirai régulièrement.
    Avec toute mon amitié.
    Gilles.

    Reply
  4. Just wonderful, Treacy. Have you thought of contacting Eloise directly?

    Reply
    • Funny you should ask, Tina. When I found the current photos of her, I forwarded the link to an old friend of mine who came to visit me in Paris while I was living with her family. At the time, he had a beard and Eloise called him “La Barbe” (the beard). I have not contacted her directly, but I saw today on FB that he is friends with her!

      Reply
  5. What a great story! I could feel a little of your aloneness. I remember when you were there, it seemed so daring, so independent, so exotic. Never did I mix in the feelings that took you there when I thought about you in Paris. Only that you were the only person I knew who would have that sense of self to make that trek. Perhaps you had more of an impact on her than you realize!

    Reply
  6. Treacy – This is such a wonderful post. Since you wrote it, have you friended “Eloise” on FB? You should! I think about all the students I’ve tutored, and how I can’t remember many of their names, and wish I’d kept a phone book of all their names and contact info somewhere. It would be fun to see what they’re up to, and I didn’t spend anywhere near as much time with them as you did with Eloise.

    I definitely can relate to your loneliness living in Paris. And, of course, I’m dying to read a post about your life “suddenly and shockingly” unraveling. Have you written one?

    Reply
  7. To my great shock and sorrow, I learned this morning that “Eloise” has died. Que tu danses au paradis . . .

    Reply
    • Absolutely stunning piece,Treacy. Heartbreaking and honest and hopeful, all done with such deft touches.. So the ps at the end here is devastating. xoxoxo Alexis

      Reply

Leave a reply to treacycolbert Cancel reply